Guía de supervivencia del Pays Gaillard
Este mensaje es para usted, sí usted, que nunca ha puesto un pie en Pays Gaillard. Vamos a darte algunos consejos y, sobre todo, algunas reglas de vocabulario que podrían salvarte la vida durante tu estancia en Terre Gaillarde.
¡Abre bien los ojos y saca la libreta para los apuntes, con todo esto tendrás suficiente para descifrar el Gaillard y pasar unas vacaciones sin malentendidos ☺!
- No se puede pisar un bar sin oír hablar del CAB, que de hecho es el club de rugby profesional de la ciudad (así que un consejo: no digas que eres de Clermont y claro que te gusta el rugby). Como recordatorio, el rugby consiste en 15 jugadores, 7 suplentes, 80 minutos y, sobre todo, 3 tiempos (¡el tercero de los cuales tiene lugar cerca de un bar!).
- Se oye "Tête de veau" (cabeza de ternera): no es un insulto, pero es lo que comemos...
- Dicen "Sardine": no es una sugerencia de tapas, de hecho es la canción de Patrick Sébastien, así que te gusta.
- Nunca digas que un Briviste es valiente, a menos que quieras llamarle estúpido y provocar una trifulca general en el bar.
- Farci dure no significa que hayas bebido demasiado, es sólo otra especialidad para disfrutar.
- No es más que una trampa diseñada para llevarte a un club nocturno.
- En los restaurantes, nunca, nunca: pidas una cuchara para dos, pidas una ensalada o rechaces el digeo ¡a riesgo de que te eche el jefe!
¡Ya está todo listo para una estancia en Gaillarde!
Comparte este artículo
O comparte el enlace
También le gustará...